TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 1:21

Konteks
1:21 Thus one of the men 1  who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with 2  us,

Kisah Para Rasul 4:17

Konteks
4:17 But to keep this matter from spreading any further among the people, let us warn them to speak no more 3  to anyone in this name.”

Kisah Para Rasul 9:11

Konteks
9:11 Then the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’ 4  and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,

Kisah Para Rasul 9:38

Konteks
9:38 Because Lydda 5  was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to him and urged him, “Come to us without delay.” 6 

Kisah Para Rasul 10:32

Konteks
10:32 Therefore send to Joppa and summon Simon, who is called Peter. This man is staying as a guest in the house of Simon the tanner, 7  by the sea.’

Kisah Para Rasul 24:22

Konteks

24:22 Then Felix, 8  who understood the facts 9  concerning the Way 10  more accurately, 11  adjourned their hearing, 12  saying, “When Lysias the commanding officer comes down, I will decide your case.” 13 

Kisah Para Rasul 25:5

Konteks
25:5 “So,” he said, “let your leaders 14  go down there 15  with me, and if this man has done anything wrong, 16  they may bring charges 17  against him.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:21]  1 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, where a successor to Judas is being chosen, only men were under consideration in the original historical context.

[1:21]  2 tn Grk “the Lord Jesus went in and out among us.” According to BDAG 294 s.v. εἰσέρχομαι 1.b.β, “ἐν παντὶ χρόνῳ ᾧ εἰσῆλθεν καὶ ἐξῆλθεν ἐφ᾿ ἡμᾶς went in and out among us = associated with us Ac 1:21.”

[4:17]  3 tn Or “speak no longer.”

[9:11]  4 sn The noting of the detail of the locale, ironically called ‘Straight’ Street, shows how directive and specific the Lord was.

[9:38]  5 sn Lydda was a city northwest of Jerusalem on the way to Joppa.

[9:38]  6 tn Grk “Do not delay to come to us.” It is somewhat smoother to say in English, “Come to us without delay.”

[10:32]  7 tn Or “with a certain Simon Berseus.” Although most modern English translations treat βυρσεῖ (bursei) as Simon’s profession (“Simon the tanner”), it is possible that the word is actually Simon’s surname (“Simon Berseus” or “Simon Tanner”). BDAG 185 s.v. βυρσεύς regards it as a surname.

[24:22]  8 sn See the note on Antonius Felix in 23:24.

[24:22]  9 tn Grk “the things.”

[24:22]  10 tn That is, concerning Christianity.

[24:22]  11 tn BDAG 39 s.v. ἀκριβῶς has “Comp. ἀκριβέστερον more exactly. ἐκτίθεσθαι explain more exactly Ac 18:26, cp. 23:15, 20; also more accurately24:22.” Felix knew more about the Christian movement than what the Jewish leaders had told him.

[24:22]  12 tn L&N 56.18 s.v. ἀναβάλλω has “to adjourn a court proceeding until a later time – ‘to adjourn a hearing, to stop a hearing and put it off until later.’…‘then Felix, who was well informed about the Way, adjourned their hearing’ Ac 24:22.”

[24:22]  13 tn BDAG 227 s.v. διαγινώσκω 2 states, “to make a judicial decision, decide/hear (a case)τὰ καθ᾿ ὑμᾶς decide your case Ac 24:22.”

[25:5]  14 tn Grk “let those who are influential among you” (i.e., the powerful).

[25:5]  15 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[25:5]  16 tn Grk “and if there is anything wrong with this man,” but this could be misunderstood in English to mean a moral or physical defect, while the issue in context is the commission of some crime, something legally improper (BDAG 149 s.v. ἄτοπος 2).

[25:5]  17 tn BDAG 533 s.v. κατηγορέω 1 states, “nearly always as legal t.t.: bring charges in court.” L&N 33.427 states for κατηγορέω, “to bring serious charges or accusations against someone, with the possible connotation of a legal or court context – ‘to accuse, to bring charges.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA